fbpx

Para preparar un buen curriculum en inglés será necesario tener claridad, diseño, una buena estructuración y contenido de calidad. Cuando redactas un curriculum en inglés no es solo la traducción al idioma sino que la estructura cambia y es por ello que vamos a darte los mejores consejos para preparar tu curriculum en inglés.

1. Estructura del CV

  • Datos personales – Personal details
  • Resumen ejecutivo – Summary
  • Logros más importantes – Key Achievements (opcional)
  • Experiencia laboral – Work experience
  • Formación – Education
  • Idiomas y otras competencias – Language and professional skills.
  • Más información o intereses relevantes – Other info and interest.
  • Referencias – References

 

2. Redacta cuidadosamente

Al redactar cualquier curriculum, es importante pararse y pensar bien qué queremos mostrar sobre nosotros, pero cuando lo hacemos en inglés mucho más al no ser nuestro idioma materno. Es aconsejable, leer otros curriculums de personas nativas para aprender detalles de cómo se expresan.

 

3. No traduzcas

Redactar tu curriculum en inglés directamente del español es un gran error de principiante, ya que el formato y las formas de expresarse son diferentes.

Primero investiga el modelo de CV que se usa en el país que te interesa. Por ejemplo, en Estados Unidos al CV lo llaman resume. Después tendrás que tener en cuenta que los curriculums en inglés suelen redactarse en voz pasiva y con oraciones subordinadas.

 

4. Adapta tus estudios al país de referencia

Busca el equivalente de tus estudios en el país de referencia. Por ejemplo en UK:

  • Educación Secundaria Obligatoria (ESO) = General Certificate of Secondary Education (GCSE)
  • Ciclo Formativo  de Grado Medio (CFGM)  = Vocational Education and Training (VET)
  • Grado – Bachelor degree, que puede ser de arte o humanidades (BA), ciencias (BSc), educación (BEd), ingeniería (BEng), ley (LLB) o en medicina (MB o BS).
  • Máster- Master’s Degree (MA, MSc…)
  • Doctorado – Doctorate (PhD)

 

5. Información necesaria

En algunos países con UK o USA, tienen una legislación contra la discriminación por estado civil, religión, sexo o edad y es por ello que no es obligatorio incluir ningún dato que pueda revelar alguna de estas características como una foto o el DNI.

 

6. Ayuda extra

Muchos errores comunes que vemos en nuestros estudiantes son:

  • Ser responsable de – I’m in charge of, I’m the manager of
  • Soy administrativo – I’m an administrative assistant
  • Responsable del departamento de contabilidad – Accounts Department Manager
  • Responsable de mantener un registro de los pedidos – Responsible for keeping track of orders
  • Mi empresa se vio afectada por la fusión – My company was affected by the merger
  • Para cambiar de puesto – To move to new post
  • Trabajé como periodista freelance de finanzas –
  • I worked freelance as a financial journalist

Vocabulario extra

  • Know-how – conocimientos
  • Expertise – experiencia
  • Lectura – conferencia
  • Abilities – Capacidades
  • Skills – Habilidades
  • Degree – Diploma o licenciatura
  • Employment history – Experiencia laboral

 

Otros detalles importantes es que envíes tu CV en pdf y desde un correo electrónico profesional.

Si quieres trabajar en Estados Unidos, estos son algunos de los programas de trabajo que puede ofrecerte Dreaming California.

Llámanos
Dónde estamos